<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>сайт учителя - Блог</title>
        <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/</link>
        <description>сайт учителя - Блог</description>
                    <item>
                <title>Владимир Даль</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4452030/vladimir-dal</link>
                <pubDate>Tue, 20 Feb 2024 17:30:00 +0000</pubDate>
                <description>22 ноября 1801 г., в местечке Лугань, на Английской улице, у немецкой матери и отца-датчанина родился сын.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Со своей национальной принадлежностью новорождённый впоследствии разберётся сам, став не просто русским, а &quot;энциклопедией&quot; русского языка. Это был Владимир Даль.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Наше сознание давн­о межд­у понятиями «Даль» и «словарь» стави­т знак р­авенства. Впрочем, начато это не нами.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Ещё в 1872 г. русский классик Иван Тургенев, узнав о смерти Даля, веско произнёс: «Он оставил за собою след - «Толковый словарь живого великорусского языка». И - ни слова больше. А ведь со­брание сочинений Даля состоит из 10 томов - 145 повестей и рассказов, 168 коротких историй, стихи, пьесы, очерки…&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Кстати, если уж говорить об «оставленных следах», то с наследием Даля каждый из нас встречается ещё в раннем детстве, не имея представления о грамоте вообще.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Можно биться об заклад - первой «настоящей книгой», которую вам прочли родители, была «Курочка Ряба». Записал и обработал сказку Владимир Даль, равно как и «Вершки и корешки», «Снегурочку», «Лису-лапотницу» - всего больше тысячи сказок, которые были после безвозмездно отданы Александру Афанасьеву, составителю знаменитого сборника «Народные русские сказки».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Возможно, в детстве он и сам слушал волшебные истории - в воспоминаниях пару раз мелькает некая «добрая нянька Соломонида», которая могла кое-что рассказать барчуку. Но очень скоро вместо сказок началась жестокая правда: «Нас свезли в 1814 г. в Морской корпус (ненавистной памяти), где я замертво убил время… В памяти остались одни розги».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Справедливости ради следует отметить, что как раз кадета Даля за все 5 лет обучения не высекли ни разу. Розги, пусть фигуральные, но зато полновесные - в виде порицаний, выговоров и даже арестов - достались уже взрослому человеку. Морскому офицеру, доктору, чиновнику - именно таков был его послужной список.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Так, в 1823 г. мичмана Даля подвергают аресту. Повод - подозрение в написании эпиграммы, «задевающей честь и достоинство командующего Черноморским флотом Алексея Грейга». Мичмана оправдали, но полгода за решёткой и перспектива быть разжалованным в рядовые дальнейшей карьере не способствовали. Даль поступает в Дерптский университет и становится доктором.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Молодой военврач Даль участвует в польской кампании 1830-1831 гг. И попадает в ловушку. На его корпус и лазарет наваливается польская кавалерия. Отступать некуда - путь преграждает Висла. Из пустых бочек, верёвок и досок Даль быстро наводит понтонный мост и спасает войска. Вместо благодарности - выговор «за оставление и неисполнение прямых обязанностей».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Чиновника особых поручений при Министерстве внутренних дел Владимира Даля посылают в Нижний Новгород заниматься делами удельных крестьян. Там он моментально приобретает репутацию «невыносимо правдивого и честного».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;«Что делает в Нижнем Новгороде губернская полиция с кресть­янами, этому никто не поверит. Исправник разъезжает по уезду и грабит. Полицмейстер берёт взятки д­еньгами и натурой. Произвольные поборы полиция позволяет себе беспрестанно, а начальство потворствует ей, и никакого суда не найдёшь». Резюме: «При нынешней полиции никакие распоряжения правительства не могут принести пользы».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Борьба Даля с тогдашними «оборотнями в погонах» была неравной и окончилась плачевно - выйдя в отставку, он получил не полную пенсию, а всего лишь две трети.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Но то лишь послужной список - так сказать, внешняя карьера. Может быть, в трудах словесности Даль был удостоен большей милости?&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Первая его работа, «Сказки Казака Луганского», опубликованная в 1832 г., стала скандалом и причиной ареста автора. Его, правда, выпустили в тот же день. Но весь тираж изъяли и уничтожили. Формулировка: «Книга приспособлена для низших классов и прислуги. В ней содержатся насмешки над правительством, церковью и жалобы на горестное положение».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Сборник «Пословицы русского народа», над которым Даль работал 20 лет, собрав 37 тысяч пословиц и поговорок, тоже попал под каток цензуры. Разбор и решение о его допуске к печати поручили протоиерею Иоакиму Кочетову. Сей автор труда «О пагубных следствиях пристрастия к иностранным языкам», видно, считал, что русский язык ничуть не лучше: «Здесь кощунственное смешение Премудрости Божьей с низкими изречениями ума человеческого». Сборник пролежал под запретом 10 лет.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Теоретически ситуацию с главными трудами Даля можно охарактеризовать пословицей из его же сборника: «Жалует царь, да не жалует псарь». На деле же царские пожалования оборачивались издёвкой.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;«Если мы теперь имеем «Словарь живого великорусского языка», то этим мы всецело обязаны народолюбивому царю нашему!». Эти сусальные слова писателя Мельникова-Печерского сейчас почему-то воспринимаются как непреложная истина.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Реальность была иной. Академия наук, куда Даль обратился с просьбой об издании своего «Словаря», просьбу отклонила. Однако предложила купить материалы, которые писатель собирал всю жизнь, за унизительную сумму - 157 рублей. Мы могли бы остаться без словаря Даля вообще.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Но Александр Кошелёв, издатель и славянофил, одолжил Далю 3 тысячи рублей. На эти деньги главный его труд и издавался - короткими выпусками. Их вышло уже семь, когда царь случайно узнал, какое нужное дело происходит помимо его ведома. И, наконец, явил свою милость: «Его Величество соизволил пожаловать на продолжение словаря 2500 рублей». Царская щедрость - на 500 рублей меньше, чем дар частного лица. Впрочем, пожалование было не безвозмездным: «Его Величество соизволил, чтобы объявлено было на обложке, что печатание предпринято на Высочайше дарованные средства».&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;«Во всю жизнь свою я искал случая поездить по Руси, знакомился с бытом народа, почитая народ за ядро и корень, а высшие сословия за цвет или плесень - по делу глядя». Эти слова Даля - почти точная евангельская цитата: «По плодам их узнаете их». Обид на своих гонителей - в мундирах или в рясах - Владимир Даль не держал. Перед смертью он, урождённый лютеранин, перешёл в православие.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;«Кто на каком языке думает, тем и является. Я думаю по-русски».</description>
            </item>
                    <item>
                <title>«Слово о полку Игореве»:подлинность доказана,автор неизвестен</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4452024/slovo-o-polku-igorevepodlinnost-dokazanaavtor-neizvesten</link>
                <pubDate>Tue, 20 Feb 2024 17:26:00 +0000</pubDate>
                <description>Конец XII века. Киевская Русь находится в состоянии политической раздробленности: князья из рода Рюрика ведут ожесточенную борьбу за власть: формируют и разрушают коалиции, устраивают военные походы друг против друга. За этим хаосом внимательно наблюдает опасный сосед — половцы. Вскоре после солнечного затмения, случившегося 1 мая 1185 года, они нападают на дружину новгород-северского князя Игоря Святославича, которого берут в плен, но Игорю удается бежать.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Таково максимально краткое содержание «Слова о полку Игореве» — самого знаменитого памятника древнерусской литературы. До сих пор неизвестно, кто же является автором «Слова о полку Игореве», хотя версий на этот счет за последние два столетия накопилось немало.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;В отличие от других средневековых письменных источников «Слово о полку Игореве» (в научных трудах его часто сокращенно именуют СПИ) не является полноценной летописью. Хотя оно содержит отсылки к одним историческим событиям и описания других, автор часто отвлекается на события, предшествовавшие неудачному походу Игоря на половцев. Есть в произведении и лирические отступления, главное из которых — знаменитый «плач Ярославны», описывающий переживания жены князя за судьбу Игоря и его дружины.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;«Слово о полку Игореве», несмотря на богатое содержание, — труд не такой уж объемный. Состоит он из примерно 2700 слов и умещается в тонкой брошюре. Произведение обнаружил в конце XVIII века собиратель древностей Алексей Мусин-Пушкин. Сам он утверждал, что купил сборник рукописей, в который входило «Слово о полку Игореве», у архимандрита Иоиля — бывшего настоятеля Спасо-Преображенского монастыря в Ярославле, который, в свою очередь, якобы забрал эти рукописи из монастырской библиотеки.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Попавший к Мусину-Пушкину оригинал (или древний список) «Слова» погиб в московском пожаре 1812 года, но к тому времени граф успел издать его с переводом на современный ему русский язык и примечаниями. Сегодня издание 1800 года вместе с сохранившимся выписками из оригинала и найденной в архивах копией «Слова» с переводом, подготовленной Мусиным-Пушкиным для императрицы Екатерины II, являются главными первоисточниками для историков и лингвистов, хотя многие исследователи и признают, что все эти списки незначительно, а то и существенно отличаются от утраченного оригинала.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Практически сразу после гибели оригинала «Слова о полку Игореве» в огне, начали ходить слухи, что никакой древней рукописи у Мусина-Пушкина и не было, а изданный им текст — подделка, созданная самим графом в погоне за славой и признанием.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Однако уже в середине XIX века нашлись ярые сторонники подлинности произведения. Оды «Слову» пели славянофилы, называя его одним из важнейших памятников отечественной литературы. Тех, кто позволял себе усомниться в подлинности текста, они обвиняли в отсутствии патриотического чувства. Стараниями славянофилов «Слово о полку Игореве» было возведено в ранг самых значительных для русской культуры литературных произведений.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Сомнения в подлинности «Слова», впрочем, периодически появлялись как до революции, так и в советское время хотя по-настоящему убедительных доказательств своей точки зрения авторы этих теорий не приводили. В том, что «Слово о полку Игореве» было создано в конце XII — начале XIII вв. (сразу или через несколько лет после описываемых в нем событий), сегодня убеждены самые авторитетные историки, литературоведы и лингвисты.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;С позиции последних точку в спорах о времени создания «Слова» поставил академик Андрей Зализняк в книге «„Слово о полку Игореве“: взгляд лингвиста». «Если „Слово о полку Игореве“ создано неким мистификатором XVIII века, то мы имеем дело с автором гениальным. &amp;lt;…&amp;gt; Аноним должен был вложить в создание СПИ громадный филологический труд, сконцентрировавший в себе обширнейшие знания. Они охватывают историческую фонетику, морфологию, синтаксис и лексикологию русского языка, историческую диалектологию особенности орфографии русских рукописей разных веков, непосредственное знание многочисленных памятников древнерусской литературы, а также современных русских, украинских и белорусских говоров разных зон», — пишет он, опровергая идею историка-медиевиста Александра Зимина о том, что «Слово» было написано на основе «Задонщины» — летописи XIV–XV вв., посвященной Куликовской битве.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;В XIX–XX вв. появились десятки переводов «Слова о полку Игореве», предназначенных для разной аудитории. Кто-то переводил текст с древнерусского в обычной прозе, кто-то — стремился сохранить форму оригинала, а кто-то перекладывал историю злоключений Игоря в стихах. В числе последних переводчиков были поэты Василий Жуковский, Константин Бальмонт и Аполлон Майков.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Если одни поэты стремились перевести «Слово о полку Игореве» достаточно близко к тексту, то другие создавали переложения этой истории разной степени вольности. В советское время такие переводы «Слова» написали Николай Заболоцкий и Николай Рыленков.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Наконец, «Слово о полку Игореве» много раз находило отражение в творчестве знаменитых авторов. К его цитированию в том или ином виде прибегали Александр Пушкин, Николай Гоголь, Александр Блок и другие.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Никаких исторических данных об авторстве «Слова» на сегодняшний день нет — в своих догадках и предположениях на этот счет исследователи уже больше 200 лет так или иначе опираются исключительно на текст произведения. Многие специалисты сходятся во мнении, что человек, написавший «Слово о полку Игореве» был хорошо начитан и образован. По одной из версий, это мог быть кто-то из непосредственных участников похода Игоря, по другой — некто, общавшийся с дружинниками князя и, вероятно, самим Игорем вскоре после описанных в «Слове» событий, например княжеский придворный поэт. Был ли автор мирянином или монахом — вопрос открытый.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;И все же некоторые ученые называют конкретные имена претендентов на авторство «Слова о полку Игореве». Так, советский историк Борис Рыбаков считал, что «Слово» написал киевский боярин и летописец Петр Бориславич, служивший киевскому князю Изяславу Мстиславичу и известный описанием посольства, отправленного Изяславом к Галицкому князю Владимиру Володаревичу в 1152 году. Однако эту версию многие ставили под сомнение — неизвестно даже, мог ли боярин дожить до конца XII века.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Ряд историков придерживается версии, что автор «Слова» был княжеских кровей. Так, Николай Шарлемань в 1950-х предположил, что произведение написал сам князь Игорь, что говорит о его недюжинном литературном таланте. Создатель одного из стихотворных переводов «Слова» Владимир Медведев приписывал авторство киевскому князю Святославу Всеволодовичу. Еще один претендент на авторство — галицкий князь Владимир Ярославич, а кое-кто допускает, что «Слово» могла написать женщина из рода Рюриковичей.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Уже в XXI веке российский филолог Александр Ужанков назвал автором «Слова» составителя Киевской летописи игумена Моисея из Выдубицкого монастыря. К такому выводу ученый пришел, сопоставив два текста и найдя в них определенное сходство.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;&quot;&gt;Список потенциальных авторов «Слова о полку Игореве» включает еще не один десяток имен, но на сегодняшний день никто из предполагаемых создателей этого произведения не считается явным фаворитом.&lt;br style=&quot;&quot;&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>«Мать троих детей» или всё-таки «трёх»: как писать правильно?</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4424323/</link>
                <pubDate>Sat, 20 Jan 2024 11:36:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Чтобы сообразить на троих, надо собраться вместе — так мы запомним, что «трое» — это собирательное числительное. Одному собраться нельзя, поэтому ряд собирательных числительных русского языка начинается с «двоих» и заканчивается на «десятерых».&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;У числительного «двое» есть синоним «оба», который ведёт себя не так, как остальные слова в этом ряду. Дело в том, что особенностью таких числительных является их несочетаемость с именами существительными женского рода, кроме слова «оба»: мы можем сказать «обе сестры», а вот «двое сестёр», а также «трое сестер» — не можем.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Но если женская компания придёт в ресторан и скажет: «Нас трое, есть ли у вас свободный столик на троих?» — это не будет ошибкой, так как собирательные числительные прекрасно сочетаются с личными местоимениями. Вот только официант должен уточнить у администратора: «Пришли три девушки, куда их лучше посадить?»&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;С мужской компанией правила не такие строгие, правильно говорить «пришло трое парней», но и «пришли три парня» тоже допустимо.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Что же касается матери троих (или трёх) детей, то тут ориентируемся на единственное число слова «дети» — «ребёнок». Оно мужского рода, а значит, сочетается как с собирательными, так и с количественными числительными. То есть оба варианта — «мать троих детей» и «мать трёх детей» — допустимы (первый при этом считается предпочтительным, но и второй не ошибка). То же самое правило действует применительно к словам «ребята», «люди», «лица» (в значении «люди»).&lt;/span&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Неполные и односоставные : в чем разница?</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4424321/nepolnye-i-odnosostavnye--v-chem-raznica</link>
                <pubDate>Sat, 20 Jan 2024 11:34:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Первое, что нужно запомнить, - это абсолютно разные предложения.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;В односоставном для понимания смысла нам не нужен второй член предложения. В неполном же такой фокус не прокатит. За одним исключением, о котором расскажу в конце статьи.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;В односоставных предложениях есть действующее лицо, просто оно нам неизвестно (В дверь постучали), не важно (Его ранили под Курском), или оно скрывается (Мне про тебя рассказывали). В неполных предложениях же может быть опущен любой член предложения, и он нам важен для понимания смысла.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Теперь про обещанное исключение из правил. Эллиптические предложения. Структурно они считаются неполными, поскольку в них чаще всего пропущено сказуемое, но оно нам и не нужно, чтобы понять смысл предложения.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;За спиной - лес. Спереди - болото.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Туда можно подставить любое сказуемое из подходящих по смыслу: был, находился, расположен и т.п. Но, как вы видите, отсутствие сказуемого не лишает предложение смысла.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Отличие от односоставных назывных. В назывных не может быть обстоятельства, поскольку оно зависит от сказуемого. В эллиптических же обстоятельство - нормальное явление.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Отличие от двусоставных предложений с составным именным сказуемым. &lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Все деревья в серебре. - Неполное с обстоятельством.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Все деревья серебряные. - Двусоставное со сказуемым, выраженным прилагательным.&lt;/span&gt;

&lt;/p&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Односоставное предложение</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4424319/</link>
                <pubDate>Sat, 20 Jan 2024 11:30:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Односоставное предложение - это предложение с одним главным членом. Давайте пробежимся по тем односоставным предложениям, которые изучают ещё в школе.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Назывное. Единственное предложение с главным членом подлежащим. Яркой иллюстрацией назывных предложений является стихотворение Блока:&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Ночь, улица, фонарь, аптека, &lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Бессмысленный и тусклый свет.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Они могут быть распространёнными (с определениями) и нераспространёнными (только подлежащее).&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Определённо-личное. Предложение с главным членом сказуемым. Глаголы в них стоят в 1 и 2 лице (можно подставить местоимения «я», «ты», «мы», «вы») в изъявительном или повелительном наклонении.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Люблю грозу в начале мая.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Уходим завтра в море.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Неопределённо-личное. Главный член - сказуемое. Глагол в форме 3 лица множественного числа настоящего или будущего времени или в форме множественного числа прошедшего времени.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;В дверь постучались.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Что нового пишут?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Обобщённо-личные. Главный член - сказуемое. Отличаются от других «личных» тем, что действие в них может выполняться абсолютно любым человеком. Яркий пример - пословицы.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Цыплят по осени считают.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Каких только птиц не увидишь в осеннем лесу!&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Безличные. Главный член - сказуемое. В предложениях говорится о состоянии человека, природы или окружающей обстановки (можно подставить «мне» или «нам»).&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;На дворе было тихо.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Мне грустно.&lt;/span&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Обереги в традиционном русском костюме</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4417074/</link>
                <pubDate>Mon, 08 Jan 2024 17:23:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;div class=&quot;media-block media-text __full __without-margin moze-left&quot; data-l=&quot;gA,TEXT,mB,text,t,text&quot; style=&quot;overflow-wrap: break-word; max-width: 548px;&quot;&gt;&lt;div class=&quot;media-text_cnt&quot; style=&quot;max-width: 100%; overflow: visible; max-height: none !important;&quot;&gt;&lt;div class=&quot;media-text_cnt_tx emoji-tx textWrap&quot; data-tid=&quot;156137337471033&quot; data-l=&quot;ti,156137337471033,t,linkInt&quot; data-direct-links=&quot;false&quot; id=&quot;&quot; link-class=&quot;media-text_lnk&quot; data-link-source=&quot;&quot; style=&quot;overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; overflow: visible;&quot;&gt;Славяне считали, что от опасностей, болезней и злых духов людей защищают обереги. По поверьям мистической силой обладали и украшения, и предметы одежды — обрядовые костюмы, пояса, шубы.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Для защиты от нечисти и дурного глаза крестьяне совершали обряды и использовали обереги — одежду и украшения. Русский костюм сложился к XIII веку, до начала XVIII столетия он был распространён во всех сословиях: в царской семье и среди купцов, у крестьян и ремесленников. После того как Петр I ввёл в обиход платье европейского образца, традиционную одежду стали носить в основном в сельской местности.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Основу женского и мужского наряда составляла длинная нижняя рубаха из льняной или конопляной ткани. Женщины в южных регионах Руси одевались в костюм с поневой — украшенной шерстяной юбкой. На Севере носили сарафан с рубахой, душегреей и кокошником. Подолы подшивали холстом и втыкали в них иголки — такой оберег, по поверьям, защищал женщину от нежелательного внимания мужчин. В повседневной жизни крестьяне носили амулеты: считалось, что они охраняют от укусов животных и сглаза.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Кроме праздничной и повседневной, в сундуках хранилась обрядовая одежда для особых случаев. Такой костюм отличался цветом, богатым орнаментом и украшениями: женщины вышивали на рубахах обережные знаки и узоры. Эту одежду надевали к началу важного дела — севу, жатве, строительству дома.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Магический орнамент&lt;br&gt;&lt;br&gt;Крестьяне верили в магическую силу вышивки на рубахах и юбках, поясах и головных уборах. А рукоделие не требовало сложных приспособлений и дорогих материалов — холст, нитки и иглы хранились в каждой избе. Мастерицы в селениях вышивали праздничные и повседневные рубахи, юбки, платки, полотенца и скатерти. Вещи берегли и передавали по наследству. В вышивке часто использовали геометрические орнаменты. Этот вид узора возник в глубокой древности: простыми фигурами украшали одежду на протяжении многих веков. Этнографы соотносят прямые линии в орнаментах с землей, волнистые с водой, крест с огнём, а ромб, круг или квадрат — с солнцем.&lt;br&gt;&lt;br&gt;В орнамент вплетали изображения животных, растений и людей. Одним из главных символов-оберегов считалось пышное дерево с птицами. Его связывали с древом жизни, от которого зависело процветание или гибель земледельцев. Силы природы имели свои изображения: солнце вышивали в форме коня, мать-землю — в виде женской фигуры с птицами-стихиями в руках, «ёлочки» на рукавах и поясах символизировали жизнь и добро.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Знаки-обереги вышивали как заклинание: орнамент на рубахах и юбках располагался в строго определенных местах. Им украшали кайму на подоле юбки, пояс, ворот, грудь и рукава рубахи — изначально целиком, а потом только оплечье и запястье. Крестьяне верили, что магические символы на руке придают ловкость и силу, а, значит, любая работа будет лёгкой и успешной.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Орнаментом-оберегом украшали все швы на свадебных рубахах, чтобы нечистый дух не смог добраться до молодожёнов и навредить им. Одеяния шили с длинными рукавами — невеста брала жениха за руку через ткань. Ещё рукава называли «плакательными»: во время свадебного ритуала девушка вытирала ими слёзы, оплакивая утраченную свободу.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вышивкой украшали и повседневные вещи: это был оберег, который не мешал свободно двигаться во время работы. Украшенные рубахи входили в приданое каждой женщины, на Севере их полагалось иметь не меньше 10, а в зажиточных крестьянских семьях число доходило до 50. Самые нарядные из них готовили на сенокос, жатву и свадьбу.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Красный пояс от всех бед&lt;br&gt;&lt;br&gt;Мужчины и женщины носили традиционную одежду с поясами: ходить без них считалось так же неприлично, как и без головного убора. Появилось даже слово «распоясаться», что значит утратить сдержанность, вести себя неподобающе. Поясом подвязывали нижнюю рубаху, сарафан, юбку-поневу и штаны. Верхнюю одежду удерживал широкий кушак, его дважды оборачивали вокруг туловища. Крестьяне ткали, плели и вязали пояса из шерсти, конопли или льна. К поясу подвешивали небольшие нужные в быту предметы — ножи, кошельки и сумки.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Считалось, что пояс создает магический круг и бережёт человека от тёмных сил. Его не снимали даже в бане. В монастырях изготавливали особые пояса с вытканными на них молитвами.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Цвет аксессуара-оберега соответствовал возрасту хозяина: детские шили светлыми, для молодежи плели яркие опояски, старики носили тёмные пояса. Особо почитали красные оттенки, в традиционном народном костюме их использовали больше 30: алый, багровый, огневой и множество других. Кушаки этого цвета олицетворяли жизненную силу и здоровье своего хозяина или хозяйки. Пояса украшали бисером, серебряными и золотыми нитями и вышивкой с обережными узорами.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Мужской пояс-сеточка из красных шерстяных нитей по поверьям защищал от злых духов: им подпоясывали жениха на голое тело во время свадебного обряда. Русский писатель и этнограф Владимир Даль описывал старинный обычай: чтобы защитить себя от колдовства, молодые муж и жена и их гости поверх одежды надевали пояс с множеством узлов. Колдун не мог навредить человеку, пока все их не развяжет.&lt;br&gt;&lt;br&gt;По материалам &quot;Культура.РФ&quot;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div data-l=&quot;gA,IMAGE,mB,photos&quot; data-scroll-to=&quot;1&quot; class=&quot;media-block media-photos moze-left&quot; style=&quot;max-width: none;&quot;&gt;&lt;div class=&quot;media-photos_photo moze-center&quot;&gt;&lt;div data-scroll-to=&quot;1319775204&quot; data-l=&quot;t,photo&quot; class=&quot;media-photos_i-w moze-center&quot; style=&quot;max-width: 548px;&quot;&gt;&lt;div class=&quot;media-photos_i soh-s moze-left&quot; style=&quot;overflow: visible;&quot;&gt;&lt;img class=&quot;media-photos_img&quot; src=&quot;https://oki2.vkusercdn.ru/i?r=BDHElZJBPNKGuFyY-akIDfgnj_YE5F4jCSX-nvYhpMwhQPZBC_0555buscxPtJ9IV0c&amp;amp;fn=w_548&quot; width=&quot;548&quot; alt=&quot;&quot; height=&quot;365&quot; style=&quot;vertical-align: middle; max-width: 548px;&quot;&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Есть о чём подумать...</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4377109/</link>
                <pubDate>Sun, 05 Nov 2023 12:36:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Темы для сочинений в дореволюционной России.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;(&quot;Сборник тем и планов для сочинений&quot;, выпущенный типографией М.М. Стасюлевича в Петербурге в 1906 году.)&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Для младших классов:&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;О том, что видела птичка в дальних землях.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;История постройки дома и разведения при нём сада.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Великаны и пигмеи лесного царства.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Для гимназистов 12-13 лет:&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Замирание нашего сада осенью.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Река в лунную ночь.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Встреча войска, возвратившегося из похода.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Лес в лучшую свою пору.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Пароходная пристань.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Дедушкин садик.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Прибытие поезда.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Для старших гимназистов:&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Слово, как источник счастья.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Почему жизнь сравнивают с путешествием?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Родина и чужая сторона.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;О скоротечности жизни.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Какие предметы составляют богатство России и почему?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;О высоком достоинстве человеческого слова и письма.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;О непрочности счастья, основанного исключительно на материальном богатстве.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;О проявлении нравственного начала в истории.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;На чём основывается духовная связь между предками и потомством?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;При всей своей простоте, эти темы требовали серьёзных раздумий, памятливости и наблюдательности. В них было уважение к ребенку как к личности, а не как к чемодану, который надо набить знаниями.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Смогут ли нынешние дети написать сочинения по таким темам?... А мы?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>«Лёгок на помине»</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4377100/</link>
                <pubDate>Sun, 05 Nov 2023 12:29:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Какой древний сакральный смысл имеет это выражение?&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Современное значение и полное выражение&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Согласно «Большому фразеологическому словарю русского языка» под редакцией Вероники Телия, выражение «лёгок на помине» сегодня употребляют в случаях, когда кто-то появляется или приходит сразу после того, как его упомянули в разговоре. Правда, когда-то эта поговорка звучала несколько иначе.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Если верить «Энциклопедии народной мудрости» Николая Уварова, раньше после слов «лёгок на помине» произносили: «Как сноп на овине». Со временем вторая часть поговорки исчезла, сократившись до первой. Впрочем, существуют и иные версии первоначального употребления данной фразеологической единицы. И одна из них, как ни странно, связана с запретом на произношение некоторых существительных.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Запрещённые слова&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Коллектив авторов «Современного универсального словаря русского языка» утверждает, что наши предки должны были произносить данное выражение так: «Лёгок волк на помине». Однако они этого никогда не делали. И на то были свои причины.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Дело в том, что в те времена в языке имелось множество слов, употреблять которые вслух было строго запрещено. Одним из них и являлось существительное «волк». Суеверный страх перед хищником не позволял говорить о нём во всеуслышание. Считалось, что стоит позвать волка, как он тут же появится. Именно поэтому «волка» в поговорке попросту опускали. И до нас дошла лишь коротка фраза «лёгок на помине».&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Аналоги и синонимы поговорки легок на помине:&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Про серого речь, а серый навстречь!&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Серого помянули, а серый здесь!&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Помяни волка, а волк из колка. (колок - небольшой лес)&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Про волка речь, а волк навстречь.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Древние обычаи&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Между тем у лингвистов есть и иная версия происхождения поговорки «лёгок на помине». Например, Людмила Субботина в своём «Фразеологическом словаре русского языка» пишет о том, что это выражение возникло в связи с древним обычаем поминок.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Давным-давно у славян принято было поминать не только усопших родственников, но и тех, кто в тот момент находился далеко от дома. Если же после этого ритуала человек вскоре возвращался назад, про него таки и говорили: «Лёгок на помине».&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;&quot;Михайло Михайлыч Лежнев приехали, ― доложил дворецкий, ― прикажете принять? ― Ах, боже мой! ― воскликнула Дарья Михайловна, ― вот лёгок на помине. Проси! Дворецкий вышел. ― Такой чудак, приехал наконец, и то некстати: наш разговор перервал&quot;. И. С. Тургенев, «Рудин», 1856 г.&lt;/span&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Какие «хлебные табу» существовали на Руси</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4377096/</link>
                <pubDate>Sun, 05 Nov 2023 12:23:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Хлеб в представлении наших предков был царём стола, его краеугольным камнем - материальным воплощением благодати Божией. Стол без хлеба считался «сиротским», а дом, где его не выпекают, лишённым внимания Всевышнего.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Отношение к хлебу на Руси было строго регламентировано. Тщательное следование своду «хлебных правил» обещало людям достаток и размеренное гармоничное течение жизни. Жизни без потрясений. Ведь в хлебе, согласно народным преданиям, воплощалась личная доля человека.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Выпекание хлеба нужно было делать благословляясь. Муку и квашню перед использованием крестили. В печь сажали со специальным приговором: «Печка-матушка, прикрой мой хлебца, испеки по хорошему».&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Хлеб почитался как святыня: над ним нельзя было смеяться. Даже самый невинный смех за столом мог обернуться, по народным преданиям, самыми суровыми неприятностями.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Не разрешалось ломать хлеб – значит жизнь будет ломанная. Ломая хлеб, мы нарушаем правильное течение жизни.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Нельзя оставлять надкусанный кусок. Это грозит сиротством или вдовством, потерей силы, счастья, доли. Кусок хлеба в данной ситуации становился носителем благополучной судьбы человека. Нельзя отрезать новый кусок, не доев первого.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Не стоит доедать кусок даже за родными людьми. Русская поговорка говорит, съешь чужой кусок – заберёшь чужую силу или долю.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Выбрасывать хлеб считается тяжелым, непростительным грехом.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;Хлеб в русских пословицах и поговорках символизирует чистоту души, гостеприимство и достаток. Не зря издавна долгожданных гостей и молодоженов встречали караваем и солью. Да и сейчас в большинстве семей хлеб считается главной составляющей обеденного стола.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ СОЛИ НЕ ВКУСНО, А БЕЗ ХЛЕБА НЕ СЫТНО.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА, ДА БЕЗ КАШИ – НИ ВО ЧТО И ТРУДЫ НАШИ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА ЖИВОТ НИКОГДА НЕ ЖИВЁТ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА И С МЁДУ ТОШНИТ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА НА ВОДЕ НОГИ ЖИДКИ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА НЕТ ОБЕДА.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА СЫТ НЕ БУДЕШЬ; ПРО ТО, ЧЕГО НЕ БЫЛО, ПЕСНЮ НЕ СПОЁШЬ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА – ПОЛОВИНА ОБЕДА.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБА – СМЕРТЬ, БЕЗ СОЛИ – СМЕХ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕЗ ХЛЕБНОГО КОРМУ ЛОШАДЬ НА КНУТЕ ЕДЕТ.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;БЕСЕДА БЕЗ ХЛЕБА НЕ ПРИГОЖА.&lt;/span&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;

&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;https://avatars.mds.yandex.net/i?id=238561ec1167e82ab700766db24311d6_l-5276006-images-thumbs&amp;amp;n=13&quot;&gt;

&lt;span style=&quot;text-align: left; float: none;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description>
            </item>
                    <item>
                <title>Литературная страница</title>
                <link>http://sajt-uchitelja-5.mozellosite.com/blog/params/post/4377088/literaturnaja-stranica</link>
                <pubDate>Sun, 05 Nov 2023 12:21:00 +0000</pubDate>
                <description>&lt;div class=&quot;media-text_cnt_tx emoji-tx textWrap&quot; data-tid=&quot;155990563700793&quot; data-l=&quot;ti,155990563700793,t,linkInt&quot; data-direct-links=&quot;false&quot; id=&quot;&quot; link-class=&quot;media-text_lnk&quot; data-link-source=&quot;&quot; style=&quot;overflow-wrap: break-word; max-width: 100%; overflow: visible;&quot;&gt;4 ноября 1812 года родилась Нино Чавчавадзе - грузинская княжна, жена русского драматурга и дипломата Александра Грибоедова.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нино Чавчавадзе (Нина Александровна) родилась в усадьбе Цинандали. С ранней юности Нино отличалась необыкновенной красотой, изысканностью манер и душевной добротой.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Отец Нино, грузинский поэт, князь и генерал-майор Александр Чавчавадзе, был другом Грибоедова, который нередко бывал не только гостем дома Чавчавадзе в период службы в Тифлисе в 1822 году, но и давал уроки музыки дочери князя.&lt;br&gt;&lt;br&gt;По возвращении из Персии в 1828 году он провёл несколько месяцев в Тифлисе. Вновь посетив дом друга, он был поражён красотой выросшей Нины. Несмотря на то, что у Нины были и другие поклонники, а сам Грибоедов был на 18 лет старше, он признался ей в любви (как оказалось – взаимной) и заручился согласием отца. В начале осени 1828 года влюблённые торжественно обвенчались в Сионском соборе в Тифлисе. Грибоедову было 33 года, Нине — всего пятнадцать. По преданию, в момент венчания Грибоедов был болен лихорадкой и уронил обручальное кольцо — а это считалось дурным предзнаменованием.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вскоре Грибоедову пришлось по службе снова поехать в Персию. Юная жена сопровождала его, уже будучи беременной и часто болея. Не желая подвергать Нину тяготам опасного путешествия и жизни на чужбине, Грибоедов в декабре 1828 года отправился в Тегеран в одиночестве. В одном из писем из Тегерана Грибоедов посоветовал ей возвращаться в Тифлис, так как его миссия в Персии затягивалась. Ей удалось благополучно вернуться в Грузию.&lt;br&gt;&lt;br&gt;А в начале 1829 года она узнала о разгроме русской миссии толпой фанатиков и убийстве мужа, хоть родные, опасаясь за ее здоровье, пытались скрыть печальное известие. Горе привело к преждевременным родам и смерти ребёнка.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Похоронили Грибоедова в его любимом Тифлисе. На могиле вдова поставила ему памятник с надписью: «Ум и дела твои бессмертны в памяти русской, но для чего пережила тебя любовь моя?».&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нина пережила Александра Грибоедова почти на 30 лет, так и оставшись безутешной вдовой. Её верность трагически погибшему мужу стала легендарной ещё при её жизни. 28 июня 1857 года она умерла во время эпидемии холеры.&lt;/div&gt;&lt;p&gt;
&lt;img src=&quot;https://images.thevoicemag.ru/upload/img_cache/9c5/9c5a645c2e091c26c54cfae872b83333_ce_2367x1578x0x0_cropped_1332x888.jpg&quot;&gt;

&lt;br&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br style=&quot;text-align: left;&quot;&gt;

&lt;/p&gt;</description>
            </item>
            </channel>
</rss>